SSブログ
バイリンガルになる方法 ブログトップ

バイリンガルになっても、個性のない子供は大人になって苦労する。 [バイリンガルになる方法]

海外に来てしみじみ思うこと、僕は日本人である。
どんな外国人と話しても緊張しないし、アジア人が僕一人、
他全員白人や黒人99人でも何の違和感も感じません。

英語が話せるようになって、海外の色んなトレンドや文化を知っても
唯一変わらないものは、僕が日本の文化の中で育って、日本人の考え方
が、いつも根底にあるということです。

10年も外国で外国語を話して、外国人のみと一緒に暮らしたり、遊んだり、
恋をしたり、働いたりしていれば、

自ずと外国人がどう考えるかはわかるし、理解もできますが、
いつまで経っても、彼らの考え方に納得ができません。

それぐらい、子供の時に育った環境で身につけた考え方や
習慣なかなか変えられないということです。

僕の親友のトルコ系ドイツ人のオーカンはロンドンでも一番センスのいい
お洒落なエリアに5年も住んでいて、毎日お洒落な人を見ているのに、
田舎のドイツ人のダサさが全然抜けません。←ごめんね、オーカン!!

それくらい、育った環境で身につけた習慣や感覚は抜けないのです。

例えば、外国で暮らしている時に、
外国人の友達と知り合いになるとき、大体の会話の始まりは
「どこの出身ですか?」という質問になり、

次に「何を外国でしているのか」という質問になります。

次に「なぜ、外国に来たのか」そして、「日本で何をしていたのか」
になることが多いです。日本で日本人の親元で日本人の考えかたで
育ったので、外国人とは考え方がまったく違うので、ただ日本人として

日本で育っただけで、海外に来るととても個性的になります。子供の時に
普通にあった話や、育った環境や、遊んだ話などをしても外国人にとっては、

とても、新鮮であたかも貴重な話を聞いているような感じになります。

一方でバイリンガルとして、日本で育った子供は、外国の文化ばかりに触れ
日本人なのに、日本の文化や流行りをあまり知らず、外国に出た時に
逆個性のない人間になってしまう可能性が高いです。

以前のブログでも、少しお話ししましたが、日本人なのに、日本をあまり知らない
とアイデンティティーをうまく見出せなくなってしまいます。

日本人の両親の元で育ったけども、親の仕事の都合で、小、中、高、大学と
アメリカで行き、大人になってから日本に帰ってきて就職をして、日本人なのに
日本に馴染めないという話はよく聞きます。

アイデンティティーがないということは、心に帰る家がないのと同じです。


心に帰る家がないと、自分が一体何者なのかわからなくなってしまいます。
そして、自分の個性を見つけるのにとても苦労することになります。
日本人として、日本に生まれ、日本で育つことだけで、
海外に出てみればとても個性的になります。


バイリンガル教育をすれば、逆に海外に出た時に
子供の個性を奪ってしまう可能性もあります。

しっかりと日本の文化や歴史をよく知った、バランスのあるバイリンガル教育
をしていきましょう。

Growing in Japan is an outstanding personality outside Japan!
nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:育児

いくらあなたがバイリンガルでも、まったく意味はない。 [バイリンガルになる方法]

最近Youtubeで見たんですが、

ハーフでも、帰国子女でもないバイリンガルの日本人のお父さんが、
赤ちゃんにずっと英語で話しかけて、バイリンガル教育をしていました。

1歳、1歳半、2歳、2歳11ヶ月とバイリンガル教育の経過が見れるのですが、
その赤ちゃんは徐々に、日本語混じりの英語を話していました。

一つ気になったのは、そのお父さんは英語はうまいのですが、明らかに
ネイティヴではないとわかる発音とリズムだったんです。

そして、子供が英語である歌を上手に歌った時の、
反応が明らかに日本語での反応でした。

「わーすごい、Great!」

なにかが、おかしい、、、

ある動画の中では、その赤ちゃんがある英語の歌を歌っていて、
最後の単語だけいつも、日本語になるというものでした。

お父さんは何度も、何度も最後だけ日本語になってしまったパート
をその赤ちゃんに練習させるのですが、何回やっても最後だけ
日本語になってしまいます。

何も考えずに、その映像だけを見ていると親と子の一生懸命に
取り組む姿がいいのですが、やはりどこか不自然な部分がそのビデオ
からはどことなく見え隠れします。

次はそれから、そのビデオの1年後くらいのビデオを見てみたんですが、
その赤ちゃんは上手に英語の歌を間違えずに歌っていました。

しかし、ネイティヴやネイティヴを毎日見ている人間からしてみると、
明らかにネイティヴの発音ではなく、日本人の英語の発音で、言葉にリズム感
がまったくありませんでした。

海外の大学で3−4年勉強しただけ、海外の会社で4−5年働いただけでは

英語はネイティヴ並みに流暢になって、ネイティヴと対等に話したり、
ジョークを言ったりして会話を楽しめるかもしれませんが、ネイティヴの考え方になったり、
リアクションやリズム感が同じになることは極めて難しいのです。

例えば、Youtubeのバイリンガル教育のチャンネルの中の赤ちゃんが
小学校に入ったとします。

日本語を話すことを、バイリンガル教育のために阻止されてき
たので、小学校では変な日本語を喋ると言われるでしょう。

そして、その子供は英語を話すことを嫌いになって、英語の勉強を
拒否するようになるでしょう。

そして、お父さんはこれまでの、子供をバイリンガルにするための努力は
なんだったんだととても腹を立てて、もっと子供にバイリンガル教育を
強いるかもしれません。

すると、子供はもっと英語が嫌いになって、悪循環の連鎖が続いていくだけです。


もしあなたが、バイリンガルの親で、子供に英語を話して欲しいと願うなら、
子供に色んな文化や音楽、テレビ番組、スポーツでもいいですし、

英語でできる楽しみを教えて上げてください。

いくら無理やり英語を教え込んだとしても、学校には入ったときや、思春期になって、
まったく興味を失い、まったく英語に触れなくなってしまったら
なんの意味もありませんし、子供は強制させることをいやがります。

あなたはバイリンガルなので、英語で楽しめる色んなことを知っているはずですよね
メジャーリーグだったり、イギリスのサッカーだったり、アメリカの音楽だったり、
ミュージカルだったりetc.

英語に触れる機会、英語で何かを好きになる機会を上げるのが一番です。
子供が英語を好きになる、嫌いになることは誰にも強制できません。

好きになるときは、好きになるし、嫌いになるときは嫌いになります。

ただ一つ言えることは、人は誰でも強制されることは好きではありません。
今、好きでもないのに、漢文を毎日勉強しろっと言われたら嫌ですよね。

あなたにできることは、せっかく英語ができるのだから
子供に色んな可能性を与えてあげることかもしれませんね。

今海外で10年以上暮らしていて通訳をしたり、英語を使う仕事を
している僕も、英語を勉強しろと言われたことは一度もありません。

しかし、小さい時から、いつも周りに英語に関わる何かがありました。
そして自分から絶対に英語を学びたいという興味が湧いてきました。

Give an access to English to your children.

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:育児

バイリンガル教育を受けないでも、関西人の僕が日本でバイリンガルになった方法 [バイリンガルになる方法]

バイリンガル教育は、親が子に残せる貴重な財産です。

もしあなたが日本で、バイリンガルのお子さんを育てたいと思っている
けど、どうやって教育していいかわからないと頭を悩ませているならば?

心配しないでください!!

子供をバイリンガルにさせるには正しい教育して、正しい環境を作れば、
歳なんてまったく関係ありません。

なぜなら、

僕自身が誰の手も借りず、日本人の親元で育ち、
自力で日本でバイリンガルになったのと、

海外に10年以上暮らして来て、バイリンガルでない友達や知り合いを探すのが
難しいくらいたくさん外国人バイリンガルを見てきたからです。

ここで言う外国人バイリンガルというのは、日英だけでなく、
ドイツ語・英語や、フランス語・英語、韓国語・英語、スペイン語・英語
トルコ語・ドイツ語のことです。

僕自身の経験と、僕の周りのたくさんのバイリンガルの事例から
バイリンガルの子供を育てる色んな教育方法をご紹介致します。

まずはじめに僕自身がバイリンガルになったお話をします。

僕が英語を話せるようになったのは20歳の時です、

実際にどういう風にバイリンガルになったかと言うと、

17歳くらいから毎日民法のニュースやNHKのニュースを英語放送に
切り替えて聞いていました。

毎日最低30分くらいは聞いていたと思います。
はじめの頃はほとんど理解できていなかったので、
あまり面白くなかったのを覚えています。

それでも、なぜ毎日、英語を聞き続けていたかと言うと、
海外に出て自分の夢を叶えたかったからです。

急に海外に出たいと思ったわけではなく、
昔から海外に出たいという淡い気持ちはなんとなくありました。

いつ自分が英語を話せるようになったと気づいたかというと、
僕は当時京都に住んでいたので、街にはいつも外国の観光客がいました。

ちょっと、道がわからなそうにしている外国人を見れば、こっちから
声をかけて、相手の行きたい場所まで連れて行ってあげる。

そして、その道中で相手の色んな話を聞いたり、、

他には、海外の有名な旅行雑誌のLonely Planet に掲載されている
銭湯に行って、どういう風にお風呂に浸かっていいのか困っている外国人に
声をかけて、色々説明したりしていました。

そんなことを2年、3年としている内に拙いながら、英語が話せるように
なっていました。

前に海外で10年以上暮らしていると書きましたが、海外で暮らして
はじめてからではありません。


僕は至って普通の日本人の親の元で生まれ育ちました。


唯一僕が他の家庭の子供と違ったのは、

僕のお父さんが大学生の頃、アメリカの大学に
4年近く行っていたのと、

お父さんは英語を話せたので、僕の家族が
いつもカナダ人の家族と行動を共にしていたということです。

その家族には僕より一つ年上のジョージというカナダ人男の子がいて、
いつも僕はジョージと遊んでいました。

ジョージは日本語を厳密に言うと関西弁を話せたので、
ジョージとは日本語で遊んでいました。

しかし、微かな記憶を辿ると、ジョージをお母さんと英語を話して
いていつも英語を聞いていた記憶があります。

しかし、お父さんは僕にバイリンガル教育を一切していませんでしたし、
僕が6歳になると、ジョージはカナダに帰ってしまい、僕の両親は離婚して
しまい、

僕は母親の方に付いていったので、そこからは一切外国人や英語とのつながり
は断たれてしまいました。


しかし、小さい時にカナダ人と過ごした環境のおかげで、成長するにつれて
無意識に、海外、そして英語に目が向くようになっていました。


子供をバイリンガルにさせるためには、
子供をインターナショナルスクールや英語のプリスクールに
絶対に行かせないとだめな訳ではありません。

僕の場合は、外国人に触れ合う環境にいつもいたので、
成長するにつれて自ずと海外に、そして英語に興味を持って行きました。

子供がバイリンガルになるは自分から英語に興味を持つ
ということがとても重要な点です。

今から考えるとバイリンガルになることを強要されなかったことが
外国・英語への興味が徐々に膨らんでいった理由だと思います。
まとめ

子供をバイリンガルにさせるためには、海外へ興味を持たせることが
とても効果的になります。しかし、押し付けると逆に反発してしまうので

成長するなかで、海外や英語に触れる環境を作ってあげると、子供は
英語に興味を持ちやすく、お金をかけなくてもバイリンガルに自らなろうと
してくれます。


Get your bilingual life started!!



nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:育児
バイリンガルになる方法 ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。